1.~について/についての

接续:名词 + について/についての

【意义】"关于"

例句:

①彼は今日本の歴史について研究している。 /他现在正在研究日本历史。

②今日の会議について説明します。 /关于今天的会议做一下说明。

注意点:

「~についての」后续名词作定语使用。「~について」类似于「~に関して」,但是「~について」更口语化。

2.~に対して/に対する

(1)名词 + に対して/に対する

【意义】"对..."

▲ 表示动作的对象

例句:

①自分がやったことに対して責任を持ってください。 /请对自己的行为负责。

②上司に対して礼儀を忘れないで。 /对上司别忘了礼仪。

注意点:

「~に対する/に対しての」后续名词作定语使用。

(2)名词 + に対して

【意义】"每..."

例句:

①入会者一人に対して、助手を二人配る。 /每个入会者都配有两名助手。

②参加者三人に対して、ガイドを一人配る。 /每三个参加者配有一名向导。

注意点:

表示对于谁(对象)来说。

3.~向きだ/向きに/向きの

接续:名词 + 向きだ/向きに/向きの

【意义】"适合于…"

▲ 表示动作的对象

例句:

①あのTシャツは彼向きだ。 /那件T恤适合他。

②この映画は子ども向きだ。 /这部电影适合儿童观看。

注意点:

相当于「~に適している」。「~向きだ」用于结句;「~向きに」作状语;「~向きの」后接名词作定语使用。

4.~向けだ/向けに/向けの

接续:名词 + 向けだ/向けに/向けの

【意义】"面向…"

▲ 表示针对的对象

例句:

①これは青少年向けの漫画です。 /这是面向青少年的漫画。

②これは子供向けの絵本です。 /这是面向小孩的图画书

注意点:

「~向けだ」用于结句;「~向けに」作状语;「~向けの」后接名词作定语使用。

5.~にかんして(は)/に関しても/に関する

接续:名词 + にかんして(は)/に関しても/に関する

【意义】"关于..." "有关..."

▲ 表示事物的行为所涉及的对象

例句:

①彼女は日本の政治に関する知識がまったくわからない。 /关于日本政治的知识,她完全不懂。

②昨日の事件に関しては、私は全然知らない。 /关于昨天的事件,我一点也不知道。

注意点:

①彼女は日本の政治に関する知識がまったくわからない。 /关于日本政治的知识,她完全不懂。

②昨日の事件に関しては、私は全然知らない。 /关于昨天的事件,我一点也不知道。


明日に幸あらんことを